Works of Venerable Master Hsing Yun READ MORE
Visiting the Temple READ MORE
Jan-18-2026
365 Days For Travelers
READ MORE
Wisdom from Chinese Literary and Buddhist Classics

365 Days for Travelers

1/18: WHEN DISADVANTAGE BECOMES AN ADVANTAGE

Zhang Yin (1637 - 1708, Qing Dynasty)
English translation: Miao Guang

The heavenly law works in a way that arrogance brings harm, while modesty attracts benefits. The spirits and deities follow these rules, creating losses for those who are complacent, and supplementing those who are modest.

Since ancient times, there have been well-known sayings that tolerance and concession can eradicate endless calamities, but never anything about tolerance and concession resulting in calamities.

The practice of tolerance and concession begins with small things; likewise, those in prison also began with small things. Amongst worldly affairs, when one has the capacity to endure minor mistreatments, they will be less likely to encounter serious ones. When one has the capacity to take in minor disadvantages, they will be less likely to encounter major ones.

── from Zhang Wenrui Ji
(Collected Works by Zhang Wenrui)

UNSEEN VIRTUE

Han Enrong (1901 - 1995)
English translation: Miao Guang

Heaven does not fear villains, only humans do.
Heaven does not deceive kind hearts, only humans do.
Unseen virtue certainly exists in those
as far as your descendants and as close as yourself.

Guard your mouth against gossip about others.
Since when have you advertised your own faults?

You have no right to resent any complications
of the troubles you have caused,
Nor the right to get angry when people you have harmed
harm you in return.

Deceiving others shall exhaust your entire life’s blessings,
Falling short of heaven’s teachings
will cause an entire lifetime of poverty.

── from Zhenyan Jicheng
(Collection of Admonishments)

What's New?

JANUARY

Humble Table, Wise Fare

INSPIRATION


Recorded by Leann Moore         0:19

A person should be like a rubber ball:
the harder you hit it,
the higher it bounces.
A heart should be like a ball of dough:
the more you knead it,
the greater its resilience.

Dharma Instruments

Venerable Master Hsing Yun grants voices to the objects of daily monastic life to tell their stories in this collection of first-person narratives.

Sutras Chanting

The Medicine Buddha SutraMedicine Buddha, the Buddha of healing in Chinese Buddhism, is believed to cure all suffering (both physical and mental) of sentient beings. The Medicine Buddha Sutra is commonly chanted and recited in Buddhist monasteries, and the Medicine Buddha’s twelve great vows are widely praised.

Newsletter

What is happening at Hsingyun.org this month? Send us your email, and we will make sure you never miss a thing!

Newsletter Subscription

Send us your email, and we will make sure you never miss a thing!