Works of Venerable Master Hsing Yun READ MORE
Visiting the Temple READ MORE
Jan-08-2026
365 Days For Travelers
READ MORE
Wisdom from Chinese Literary and Buddhist Classics

365 Days for Travelers

1/7: THOUGHTS FOR MY SON ZIYU WHILE READING ON A WINTER NIGHT

Lu Yu (1125 - 1210, Song Dynasty)
English translation: Miao Guang

Those in the past spared no effort
when it comes to learning,
Hard work during youth will
see no attainment until the old ages;
Knowledge acquired on paper
ultimately seems shallow still,
To thoroughly understand this,
one must personally experience it all.

── from Jiannan Shigao
(Collation and Annotation on Jian Nan Poetry Drafts)

TOMORROW

Wen Jia (1501 - 1583, Ming Dynasty)
English translation: Miao Guang

One tomorrow after another,
There are so many tomorrows.
Waiting each day for a tomorrow,
All of today shall go to waste.

We are all burdened by tomorrow,
Unaware of nearing old age when deluded by endless tomorrows.

Rolling waves flow eastwards at dusk and dawn,
The sun falls westward at the end of a long leisurely today.
How many tomorrows do we get in life?
Please hear this song of tomorrow by me.

TOMORROW

Wen Jia (1501 - 1583, Ming Dynasty)
English translation: Miao Guang

TODAY

One today after another,
There are so few todays.
Yet another today with matter left undone,
When shall it ever come to an end?

How many todays will we ever have in life?
Leaving things undone today is truly a waste.
To say that it can wait tomorrow,
But tomorrow: other things to do.
For you this poem is composed;
Do begin your efforts from today.

── from Wenshi Wujia Ji
(Collected Works by Five Masters of the Wen Family)

What's New?

JANUARY

Humble Table, Wise Fare

INSPIRATION


Recorded by Leann Moore         0:16

Every moment is a dawn,
every challenge an opportunity,
every adverse circumstance a test,
every good deed a creation.

Dharma Instruments

Venerable Master Hsing Yun grants voices to the objects of daily monastic life to tell their stories in this collection of first-person narratives.

Sutras Chanting

The Medicine Buddha SutraMedicine Buddha, the Buddha of healing in Chinese Buddhism, is believed to cure all suffering (both physical and mental) of sentient beings. The Medicine Buddha Sutra is commonly chanted and recited in Buddhist monasteries, and the Medicine Buddha’s twelve great vows are widely praised.

Newsletter

What is happening at Hsingyun.org this month? Send us your email, and we will make sure you never miss a thing!

Newsletter Subscription

Send us your email, and we will make sure you never miss a thing!